Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Екатерина Дуракова, Стихотворения и не только. ЧП-2016. ЧП-2017»
Наедине с природой, тишиной, воспоминаниями, разнообразными мыслями, мечтами… да со всей вселенной! Иногда наши души требуют таких уединений, для того чтоб подумать о чём-то важном, принять решение, разобраться в том или ином вопросе или просто отдохнуть от жизненной суеты.
Евгений Кисляков — член Российского союза писателей, поэт, композитор, автор-исполнитель, актёр и журналист по образованию — в этом состоянии написал целый сборник стихов.
Сборник стихотворений и малой прозы «Вдохновение» – ежемесячное издание, выходящее в 2017 году.«Вдохновение» объединяет прозаиков и поэтов со всей России и стран ближнего зарубежья. Любовная и философская лирика, фэнтези и автобиографические рассказы, поэмы и байки – таков примерный и далеко не полный список жанров, представленных на страницах этих книг.Во второй выпуск вошли произведения 19 авторов, каждый из которых оригинален и по-своему интересен, и всех их объединяет вдохновение.
Это девятый сборник поэта, родившегося в Минске и живущего сейчас в Израиле. В него вошли новые стихи, написанные в 2019 и 2020 годах. Как обычно, темы их весьма разнообразны. Это и тонкая лирика, и философские раздумья, и стихи на злобу дня. Легкая ирония, юмор не мешают серьезным раздумьям о настоящем и будущем, разговору о насущном и вечном.
Ян Каплинский (1941, Тарту) закончил французское отделение Тартуского университета. Литературный дебют (1965) сразу сделал Каплинского лидером молодого поэтического поколения. С тех пор на эстонском языке вышло 17 стихотворных книг. Перу Каплинского принадлежат также около двух десятков книг прозы, пьес и эссеистики, книги для детей и переводы. С середины 2000-х Каплинский сочиняет стихи по-русски. В 2014-м вышла книга «Белые бабочки ночи», отмеченная Русской премией и вошедшая в шорт-лист Премии Андрея Белого, в 2017-м – книга «Улыбка Вегенера». Переводился на 26 языков. Каплинский – лауреат премий Балтийской ассамблеи (1997), Виленицы (Словения, 2001), Макса Жакоба (Франция, 2003), Европейской премии по литературе (Страсбург, 2016). Настоящее издание представляет собой собрание стихотворений живого классика эстонской поэзии, включающее созданное поэтом более чем за полвека. Книга делится на три части. В первую включены переводы эстонских стихов (в том числе авторские), во вторую – стихи, написанные на русском языке, третью составили избранные переводы, в том числе старинных эстонских народных песен, Сапфо, Экелёфа, Пессоа, Ли Бо и др.
Понравилось, что мы предложили?