Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «А. В. Савельев, Современный Евгений Онегин»
Александр Павлович Морозов – известный русский писатель, автор романов «Программист», «Центр», «Московский Джокер».В его новую книгу вошли стихи разных лет. В пред-ставлении поэта «мир без иллюзий – нереален». «Презревши все календари», он устремляется в про-шлое и будущее. И настоящее, где «на белые поля ложится чернота», тревожит его «ядерной зимой». И все-таки в музыке его стихов сбывается «прише-ствие света»!
«Росой горит слеза в моем унылом взоре,Как ночь без месяца, темна моя печаль,Но будто день, светла и широка, как море,Моих надежд загадочная даль…»
При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием).Всё остальное – на совести каждого из нас.
Понравилось, что мы предложили?