Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Уильям Шекспир, Сон в летнюю ночь. Перевод Алексея Козлова»
Наверно что-то и не так, а может просто не мастак. Не горец я, а лишь русак.
Из сердца тексты все беру, а не словами снег мету.
Стихотворная сказка для взрослых «Упыриада» в ироничной форме рассказывает об упырях и вурдалаках, населяющих некий город, расколотый на два враждующих лагеря. Молодой дурак-вурдалак Гемафил влюбляется в девицу-упырицу Кровохлёбку. Злоключения Гемафила начинаются с того момента, как он, пытаясь следовать вещему сну, хочет найти кровь Седой Змеи.
Книга проиллюстрирована автором.
Плотская любовь — тоже чувство, а не только физиология. О нём можно рассказать куртуазно, возвышенными словами — как Боккаччо и Пушкин, а можно грязно, пошло, но весело, да ещё с претензией на талант — как автор этой книги, который при этом ещё и выражает надежду на то, что читателю не будет скучно с первой и до последней страницы.
Книга содержит нецензурную брань.
Сборник стихотворений из произведений Шекспира, Гёте, Марка Твена, Льюиса Кэрролла, Сервантеса в переводе Алексея Козлова.
Понравилось, что мы предложили?