Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Славомир Адамович, Славомир Адамович. Переводы»
В изысканно-изломанной манереСклонюсь над вашею рукой, мадам.Плесну в бокал изящно-терпкий sherryИ туберозу уроню к ногам.В табачно-дымный сумрак ресторанаЯ брошу хрипло-сдавленно – «Прости…»Взгляну вокруг рассеянно и странноИ удалюсь по Млечному пути.Оставлю вам на память этот вечер,Надсадно стонущий таксомотор RenaultИ гениально-путанные речиИ освещённо-ждущее окно…
Разновидность чего-либо, небольшое изменение или отклонение. Малое смещение, многообразие, изменчивость значения. Одно из возмущений движения Луны. Небольшой сольный танец, обычно технически сложный и композиционно развернутый. Всё это — вариации. Говорить о жизни, любви, мире, о себе и о другом — разными словами, с разной интонацией. Говорить о важном, не повторяясь.
Книга из серии проекта «Том писателей» (Вологодское отделение Союза российских писателей).
Некоторое количество неидиоматических импровизаций для карманной трубы, написанных ощупью и с изнанки.
Для заплутавших в географии и кодах, которых, возможно, не существовало вовсе.
В мини-сборник «Шторм» вошли лирические и философские стихотворения, написанные в период с 2004 по 2016 гг.
Читая строки, вы почувствуете, как прежде ласковое солнце раскаляет землю и духота стесняет грудь. Затерянные в искусных сплетениях строф, вы ощутите метания души, жаждущей любви и счастья, словно прикосновение трепещущих крыльев бабочки… И вот на смену мучительному зною придут порывы ветра, громкие крики чаек и стенания кораблей, омываемых потемневшими волнами… это «Шторм».
Понравилось, что мы предложили?