Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Вадим Зиновьевич Кудрявцев, Перевод с испанского»
Маша и Юра любят друг друга, но непреодолимые обстоятельства мешают им быть вместе. С первого взгляда в их разрыве виноват Юра, но так ли это?
Роман для отдыха и приятного чтения.
Ирина - успешный дизайнер и счастливая мама. Старший сын Дмитрий – офицер, младший Денис – бизнесмен. Ирина одна подняла двух умников и красавцев. Денис всегда рядом, Дмитрий постоянно в командировках. Тревога за него и предчувствия душат по ночам Ирину... Обнимая холодный цинк, она не хочет жить. Денис женится и отказывается от Ирины. Она часто воет, как волк, от безысходности. Спасение – работа, зверики и интернет. Ирина знакомится на сайте с французом Филиппом. Её «страшная красота», как переводит «Google», покоряет его.
Небесное существо - ангел Гриша спускается вечером на землю и отправляется на свою первую долгожданную прогулку по городу с целью познакомиться с людьми, узнать о них побольше и по возможности помочь. Приземлившись, он попадает в один из многочисленных ныне офисов. С помощью волшебных предметов он рассматривает там все происходящее, слушает разговоры, наблюдает, узнает прошлые события, а иногда предполагает будущие. Небольшие зарисовки из жизни обычных людей, диалоги, взаимоотношения.
Одиннадцатилетний мальчик попадает в неведомый мир, где его ждут странные, а порой и страшные приключения. Вроде бы обычная сказка или фэнтези. Вот только герой необычный — Петрович…
Миниатюры о безумной любви.
Я музыка! Услышь меня… Я книга! Прочти меня… Я рассвет! Созерцай меня… И только тогда я стану судьбой, которую ты сможешь прожить!
Понравилось, что мы предложили?