Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Вадим Зиновьевич Кудрявцев, Перевод с испанского»
Книга представляет собой сочинения и лекции по теории искусства, которые автор прочитал в виде бесед. Это своеобразное резюме культурологических и философских размышлений с иностранными студентами Кирова. Книга написана на русском языке. Данная работа будет интересна для любителей искусств и не равнодушных к новым веяниям в культуре людям. Представлены новые идеи и концепции автора. Практическое значение монографии в применении знаний этой научно-философской работы в практике дискуссий.
Часто ли вы говорили грубые слова родным людям в порыве злости?
Рассказ описывает незначительное событие, которое произошло в одной обычной семье, и три точки зрения на причины, которые к нему привели. Поставьте себя на место героев рассказа. Кто вы? Маленький ребенок, измотанная дочь или уставший от жизни родитель?
Понять мысли и чувства даже близких людей очень сложно, особенно, если вы переживаете настоящее горе. Вы замыкаетесь на своих чувствах и от этого становитесь более жестокими по отношению друг к другу. Все мы одинаково чувствуем боль, просто по-разному глушим ее.
Повесть «На разных языках» переносит в тихие районы и грязные подворотни Парижа, в антураже которых героиня пытается разобраться в том, что есть свобода и что есть материнство. Это динамичная приключенческая история с мрачным началом и неожиданным финалом.
Молодая писательница Мария Сорока за последние годы презентовала роман об эксцентричных неформалах «Кофе» и биографию рок-группы «7Б» «15 ветреных лет». Кроме того, Мария сочиняет острые ироничные рассказы и представляет их на своих литературных чтениях. Сайт автора: MariaSoroka.ru
Понравилось, что мы предложили?