Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Уильям Шекспир, Гамлет, принц датский. Перевод Юрия Лифшица»
Безимени. Короткий сборник стихов, наполненный чувственной лирикой, и лёгкими философскими размышлениями.Мысли сердца,"До" с большим "или"...Я оставила себе твоё имя.
«Волшебные сказки про принцев, принцесс, русалочек, фей, людей, королей и даже зверей для сознательных взрослых, подросших детей». В данный сборник вошли следующие произведения: поэма на сказку Г. Х. Андерсена «Дикие лебеди» и сказка в стихах на мотив сказки Г. Х. Андерсена «Русалочка» (с хорошим концом), — о жертвенной любви. А также сказки автора: «Про маленьких фей» и «О том, как звери праздновали Новый год». Они повествуют нам о необходимости во взаимопомощи и добром отношении к другим людям.
Выдержки из дневников 2016—2017 гг. В этой книге раскрывается история нашего современника, простого человека, труженика и гражданина. Его мысли и чувства описываются на фоне живописного изображения физиологических и общественно-политических процессов, а также родной природы, как без этого. 18++
Книга содержит нецензурную брань.
Понравилось, что мы предложили?