Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Уильям Шекспир, Гамлет»

Лариса Цыбина
В сборнике собраны баллады и готическая лирика, наполненная тайной, мистикой, что сродни жанру фэнтези, только в стихах, уводящая в мир средневековья, мир демонов и других инфернальных существ.
Альберт
Два юных короля, две разные судьбы. Один сдается перед угрозой заболевания и не выдерживает бремени дворцовых интриг. Второй, несмотря на неизлечимый недуг, смело идет в бой и погибает на поле брани от меча противника. Рассказы о любви, преданности долгу, воле и силе духа. Две пьесы автора, неожиданно ворвавшегося в литературу и завоевавшего внимание большого круга читателей.
Уильям Шекспир
Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии У. Шекспира «Много шума из ничего». Перевод выполнен поэтом и переводчиком Ю. Лифшицем и наверняка найдет своих благодарных читателей. В оформлении обложки использована иллюстрация британского художника Маркуса Стоуна (1840—1921) к комедии У. Шекспира «Много шума из ничего» — «Клавдио обвиняет Геро в бесчестии».
Владимир Храпов
В заоблачном королевстве находятся Сады Семирамиды. У короля рождается принц и принцесса. Также рассказывается о путешествии к Большим Драконьим островам и о лечении Змея Горыныча. О путешествии в страну Макеанию и возвращению домой. О любви и свадьбе принца Макеанского и принцессы. Как злой колдун расстроил свадьбу и как удалось победит его.
УИЛЬЯМ ШЕЙК-СПИР
Пред вами не просто поэтический перевод знаменитого — и совсем не известного — «Гамлета», а его рифмованная версия, оживающая для русскоязычного читателя новыми, гораздо более яркими красками, чем общепринятые варианты, основанные на белом стихе и прозе оригинала.
Понравилось, что мы предложили?