Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Борис Херсонский, Девять»
Гул колоколов и тишина звезд. Безумие сбивчивой речи и безмолвная клятва любви. Чужие жизни, ставшие родными.
На огромной фреске, во тьме и в сполохах огня, по земле, а может, высоко над землей идут люди. Они идут из будущего в прошлое. Мы не помним их имена. Не слышим их голоса. Или — слышим и помним?
С небес иных времен веет вечный ветер. По световой вспышке в ночи и порыву далекого ветра автор создает огромность масштаба — образного, временного, смыслового. Такова картина мира поэта.
Андрей Цыганов родился в 1983 г. в академгородке Пущино под Москвой, в семье ученых. Выпускник МИФИ. В настоящее время после защиты диссертации живет и работает в Европе. Сборник стихов «Речь через завесу» – это первая книга автора. В его стихах мысли и восприятие незримого, тающего, все время ускользающего от взгляда мира, который то появляется, то исчезает, и только голос и слово силятся найти верное отражение этих картин.
Лель Карпенко не принял принципов и общественно-националистических устоев, насаждавшихся властью Майдана. Стихи поэта преисполнены любви к украинцам и русскому народу. Почтение к Отечеству и наследию Российской Империи отражены в гражданской и философской лирике поэта. Отрицание революции Майдана также широко отображено в стихах, некоторые из которых изложены автором с использованием родного для него суржика. Ценности традиционной семьи также отражены в произведениях Леля Карпенко.
Три крупных поэтических цикла Елены Крюковой — «Москва кабацкая», «Ночной карнавал» и «Страсти по Магдалине» — объединены сквозной темой Колизея, вечного ристалища, вечной борьбы. Колизей — арена столицы, где люди бьются друг с другом за кусок хлеба; Колизей — эмигрантский Париж, где ты пляшешь перед жаждущей зрелищ толпой; Колизей — снова ночная Москва, где вечной Магдалине важно перевязать раненого, обогреть замерзшего, накормить голодного.
Стихотворения Ларисы Йоонас можно смело назвать когнитивными. Это тексты, которые живут по своим, особенным, техническим и билингвистическим законам и, кажется, не подчиняются ни времени, ни пространству, ни смерти, ни человеческим страстям. И в то же время удивительно, но в центре всего стоят такие важные для каждого понятия как Человек, Любовь, Жизнь, Смерть, Надежда или Природа. …Природа и Родина (kodumaa – эст.) занимают главное место в лирике автора и, несмотря на то, что «Tundma oma kodumaad» («Узнать свою Родину», – эст.) – единственная в сборнике прямая отсылка к эстонскому языку. Эстонию мы чувствуем осознанно или неосознанно и находим совсем иной, не такой, как она есть на страницах туристических буклетов – статичная, каменная и прохладная. В стихах Ларисы Йоонас Эстония живая, меланхоличная и немножко одинокая.
Понравилось, что мы предложили?