Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Джеймс Фенимор Купер, Зверобой»

Анатолий Музис
«Сибирь исключительно многоводна. Ее воды идут через тайгу, через тундры, в край стужи, к Северному Ледовитому океану и почти не служат нам. Надо эту историческую нецелесообразность исправить!.. Поднятая плотиной вода Оби пойдет обратно на юг и поступит в Аральское море, которое поднимется на один метр и из горько-соленого станет пресным. Из Аральского моря могучий поток сибирских вод поступит в Каспийское море. Водохранилище, созданное подпором Оби, может быть усилено водами Енисея». (Из газет) Фото взяты из коллекции автора и из свободного доступа в интернете.
Олег Ермаков
Друзья, вчерашние школьники, отправляются в путешествие на Байкал, в заповедник. Угодья некогда принадлежали эвенкам. Там ныне живут трое эвенков, и один из них, Михаил Мальчакитов, попадает в неприятную ситуацию: его обвиняют в поджоге. Михаилу удается бежать из-под стражи. Голодный и одинокий путь домой становится для него еще и дорогой тайного посвящения, ведь прабабка Мальчакитова была шаманкой, и теперь эта роль выпала ему. Он вновь обретает угодья предков, восстанавливает забытые границы и символы, но роковой выстрел прерывает его путь, хотя, может быть, только здесь настоящее шаманское путешествие и начинается…
Генри Райдер Хаггард
«Несколько лет тому назад я, издатель этой удивительной, необыкновенной истории приключений, редко выпадающих на долю простых смертных, находился вместе со своим закадычным другом в Кембриджском университете. Однажды я увидел двух джентльменов, которые прогуливались рука об руку по улице, и был поражен их наружностью. Один из них был необыкновенно красивый молодой человек, высокого роста, широкоплечий, с прирожденной грацией в движениях, со спокойным и уверенным видом. У него было прекрасное, безукоризненно правильное лицо, а когда он аил шляпу, увидев какую-то даму, то я обратил внимание, что волосы его вились золотистыми кудрями…»
Фредерик Марриет
«Революция 1830 года, низвергнувшая Карла X с французского престола, повлекла за собой, подобно всем великим и внезапным переворотам, разорение многих частных лиц, особливо старинных фамилий, не желавших бросить в беде изгнанного монарха. В числе немногих, которым было позволено разделить его участь, оказался и мой отец, бургундский дворянин, последовавший за ним в изгнание, взяв с собой и меня, в то время девятилетнего мальчика…»
Роберт Льюис Стивенсон
«Я боюсь, что, снабжая такое маленькое сочинение предисловием, грешу против закона соразмерности. Но автор не в силах воспротивиться желанию написать предисловие, которое составляет награду за его труды. Когда кладется первый камень фундамента, архитектор является с планом в руке и несколько времени красуется перед публикой. То же делает и писатель в своем предисловии: может быть, ему ровно нечего сказать читателям, но он показывается им на минуту во входной арке со шляпой в руке и с самым приветливым видом…»
Понравилось, что мы предложили?