Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Белла Фишелева, Зов памяти»
Слушай голоса Любви! Шепчет листва: «Ты счастье лови! Солнце, погода, ветер. Сколько Любви на свете!» (3303) Шелестит трава: «И лето было впереди, И улыбался луг, И ты бежала по нему, И улыбалась (3311). Веет ветер: «И с вышины Ты увидишь снова Глаза Весны Над бескрайним полем, И в тишине, По их вине, А точнее, воле, Стала ты Любовью» (3317). «Играет флейта зари: Ты в глаза его глядела, Его душу отогрела. Нега вами овладела, И душа с душой, крылья обретая, — В небе высоко летали» (3322).
Перед нами опыт творческого содружества двух поэтов, двух родных сестер. Одна из них, Белла Фишелева, – гуманитарий и лирик в творчестве, которому отдала много лет, помимо работы словесником в школе. Другая, Светлана Галкина (Фишелева), – физик и математик, занимавшаяся, кроме работы по специальности, переводами и детскими стихами. Дополняя друг друга, поэтическое отражение мира каждого из авторов создает многогранную картину, пронизанную светом любви и интереса к природе, творчеству, людям искусства и науки, а также интереса к проблемам памяти, детства, становления личности. Все это является общим свойством двух оригинальных поэтов.
В книгу вошли стихи разных лет. Но при всей их разнице прослеживается одно: поэт всегда чувствует пульс времени и откликается на происходящие события. Даже если он неисправимый лирик.
«Постоянным обновлением соборного духа… в форме личного опыта мысли и чувствования…» считал литературу и поэзию выдающийся русский поэт Давид Самойлов. Сгущенно-метафорический стиль поэта соединяет в себе высокое и бытовое; интонационно богатый стих мелодичен, верен классическим традициям. Эта книга – наиболее полное собрание стихотворений Давида Самойлова, в которую включены лучшие стихи из разных сборников поэта. Стихотворения, подвергшиеся цензуре в советское время, восстановлены в первоначальном варианте.
Понравилось, что мы предложили?