Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Татьяна Батурина, Ясень»
«Последний акмеист», «последний царскосел», «последний поэт серебряного века» – так именовали критики Дмитрия Иосифовича Кленовского (наст. фам. Крачковский; 1892—1976). Выпустив первую книгу перед самой революцией, Кленовский в советские годы замолчал и вновь начал писать стихи лишь четверть века спустя, уже в эмиграции, где он оказался в 1942 году. Однако в отличие от ранних изящных и утонченных стихов, напоминающих стихи Кузмина, эмигрантские сборники Кленовского представляют собой философскую лирику самой высокой пробы.После смерти Георгия Иванова Кленовский многими признавался первым поэтом эмиграции и одним из лучших поэтов второй половины XX века.В издании объединены все одиннадцать его книг плюс стихи, не вошедшие в сборники. В приложении впервые публикуются две книги, подготовленные Кленовским в начале двадцатых годов, но так и не увидевшие свет: книга стихов «Предгорье» и перевод «Сельских и Божественных игр» Анри де Ренье.
Поэтический роман «Влюбился в женщину поэт» составлен из стихов написанных поэтами Лейли Забавиной и Терентием Травником в разные годы (2005—2020). Лёгкий и ненавязчивый сюжет романа, в котором перекликаются стихи из любовной, философской и пейзажной лирики двух авторов, уводит читателя в романтическое путешествие в мир любви, нежности и тепла.
Это очень искренние стихи, потому что сочинялись они автором для самого себя в минуты переживаний и восторгов. В своей основе они отражают его жизнь, рассказывая о радостях встреч с прекрасным, ностальгии по детству и малой родине. Они о маме и папе, о родных и близких автору людях. Отдельные главы посвящены размышлениям о жизни. Особую любовь он проявил к городам, в которых жил: Почепу, Тихвину и Санкт-Петербургу, которым посвятил много стихов.
Журнал поэзии «Плавучий мост» является некоммерческим изданием, выпускается на личные средства его создателей, при содействии и участии издательств «Летний сад» (Москва, Россия) и «Verlag an der Wertach» (Аугсбург, Германия). Периодичность издания – один раз в квартал.«…Военная поэзия – отдельная тема, и хвалебные оды на взятие неприятельской крепости занимают в ней лишь малую часть. Стихи поэтов-фронтовиков, нередко погибших на войне в самом расцвете, как, к примеру, харьковчанин Михаил Кульчитский – редкие по силе свидетельства о переломных страницах истории. Минувший век, щедрый на кровавые жатвы, запечатлен в строках русских поэтов. Хлебников, Гумилев, Маяковский, Ушаков, Гудзенко, Симонов, Слуцкий, Межиров, Друнина, Тарковский – вот первые из них, кто на слуху, но продолжать список можно долго…»
Понравилось, что мы предложили?