Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Андрей Юрьевич Cотниченко, Все в этом мире неспроста»
В книге «Моя птица Феникс» собраны все грани робкой поэтической души. Стихотворения, в которых запечатлены мгновения, застывшие во времени, буйство красок и тишина. Стихи – это познание автором самого себя, поиск своего предназначения, это буря эмоций и угасание свечи, это свежесть весны и плеск летнего моря, это заря и таинственная ночь. Для автора имеют большое значение душа, глаза и тишина. Стихотворения впитали в себя и радость, и тоску, и призыв к собственному развитию.Интересна история названия настоящего издания. Книга названа «Моя птица Феникс» не случайно. Это сквозной образ во всём творчестве автора, так как человек на протяжении всей жизни сначала активно добивается цели, вкладывает все силы, но, неожиданно споткнувшись, ошибившись, сгорает дотла, погрузившись в тоску и глубокие раздумья. Далее он возрождается из пепла и, вставая с колен, вновь идёт к победе, пережив эволюцию души.Настоящая книга рассчитана на читателей широкого круга. Своим творчеством автор желает вдохновить и не оставить равнодушными никого, даже подростков.
Сборник стихотворений.
В книгу вошли работы за 2019 год.
«О, мука! О, любовь! О, искушенья!
Я головы пред вами не склонил.
Но есть соблазн — соблазн уединенья,
Его никто еще не победил».
— Зинаида Гиппиус —
Раскрыв книгу «Случайная встреча», велика вероятность погрузиться в миры разных эпох, полюбить сонеты; задуматься, узнав горькую правду жизни, и представить, что вы — друг автора, когда закроете последнюю страницу.
*
Художник: Леонардо да Винчи (1452—1519), картина: Мона Лиза (между 1503—1506). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Лувр.
Книга содержит нецензурную брань.
Из отличительных признаков поэзии Валери достаточно назвать четыре: кованую форму (при необычайном версификационном разнообразии), кристальную прозрачность смысла (при головокружительной глубине), точечное воскрешение архаичного словоупотребления (изучение этимологических словарей – необходимая часть работы поэта) и необычайную музыкальность.В русской поэзии XX века параллели Валери нет. У Малларме (преданным учеником которого был Валери) есть русский собрат – это Иннокентий Анненский, русский Малларме. Русский Валери либо зарыт в галицийских полях, либо расстрелян большевиками.
Понравилось, что мы предложили?