Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Андрей Андреевич Захаров, Вирус адюльтера»
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892—1950) – первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
В книге стихов представлена часть произведений поэта Маруты Н. И., написанных в годы вынужденного скитания (2013–2018 гг.) по просторам России, Украины и Казахстана. Стихи представлены в форме современных романсов, в частности в виде авторских песен. Дана краткая история возникновения и развития жанра романса.Издание рекомендовано для любителей традиционного русского современного романса, исполнителей русских песен, вокзально-инструментальных ансамблей и народных хоров, а также для всех читателей, интересующихся песенной поэзией как искусством.
Стихи, посвящённые моим кумирам, написанные в разные годы в разном настроении, которое, как погода, может быть и ярким, и солнечным, и сумрачным, но всегда в возвышенном состоянии. Тот, кто мечтает кому-то сказать лучшие слова о любви, пусть получит в подарок также эти стихи.
Каждый раз я задумываюсь, почему мы испытываем такое чувство, как любовь. Мальчики влюбляются в девочек, а девочки в них, мальчиков, и ни с чем не перепутаешь это чувство, потому что оно особенное. Говорю я это к тому, что мир полон загадок. Но не в этом смысл моего рассказа. Он в другом. Итак, начнём
Понравилось, что мы предложили?