Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Антология, В начале всех миров»
Тема пути человека в мире и пути как жизни человеческой, единение восточного и русского мироощущений — всё это можно увидеть в стихах нашего современника, чья жизнь протекает между Россией и Китаем. Поэзия Дениса Васильева сочетает в себе как привычные русскому уху и глазу рифмованные строки, так и трехстишия, что сам автор с подачи умных друзей именует «околохокку».
«Запах сирени.
Куст в парке пекинском —
память о Родине…»
Творчество Александра Гранова своеобразная философия итога. Но этот итог не приговор человеческому несовершенству и порокам расе Homo sapiens, а искреннее стремление поделиться пережитым и осмысленным, ибо, как убежден поэт-философ, всё должно иметь смысл. Мировосприятие поэта столь же далеко от пессимистического абсурдизма, как и от примитивно-потребительского рационализма.
Книга содержит нецензурную брань.
Предлагаемый читателю полный перевод «Канцоньере» сделан в 1985–86 гг. Книга также содержит комментарии, направленные на то, чтобы объяснить русскому читателю многочисленные отсылки исторического, мифологического, литературного характера. Намерение Алексея Бердникова состоит не в том чтобы поэтически перевоплотить оригинал, но в том, чтобы возвратить тексту дух Петрарки, передаваемый языком, характеризуемым приподнятостью. Перевод «Канцоньере» не семантический, поскольку образы оригинала сохранены, а верность переводу есть верность ритму, доказательством чего служит ход стиха.
Понравилось, что мы предложили?