Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Зинаида Гиппиус, Цыганка»

Лидия Чарская
Завернув пакет с револьвером и зарядами для большей осторожности в носовой платок, Мура за неимением кармана несет его в руках, прижимая крепко, как сокровище, к сердцу. О, она так счастлива! Покупка обошлась вдвое дешевле, чем она предполагала, и еще осталась немалая сумма из данных ей ее «птичками» перед отъездом на мелкие расходы денег. А главное – все обошлось так просто, без всяких препятствий.
Лидия Чарская
Накануне лучшие наши выпускницы ездили во дворец получать награды от Государыни… Мы, младшие, с волнением смотрели на ряд карет, подъехавших к зданию института. Девочки – в парадных платьях – вернулись восхищенные, обласканные Августейшими покровителями, и нам показывали покрытые бриллиантами шифры и золотые и серебряные медали, которые рельефно выделялись на голубом бархате футляров, увенчанных коронами…
Лидия Чарская
Лидия Чарская (1835–1937) – известная в дореволюционной России детская писательница, произведения которой в наше время вновь обрели былую популярность. В эту книгу вошла её повесть «Записки институтки» о воспитаннице Павловского института благородных девиц Людмиле Влассовской. Трогательная и пронзающая до глубины души история дружбы двух девочек Люды Влассовской и Нины Джавахи, описание своеобразного уклада жизни учениц института (институток), их надежды и тревоги, делают повесть познавательной и глубоко эмоциональной. Иллюстрации Анны Власовой.
Лидия Чарская
В длинной, продолговатой комнате ряды столов, и за ними на жестких скамейках без спинок около трех сотен зеленобелых девушек, одинаково одетых в тугие, крепкие камлотовые платья, напоминающие своим цветом болотных лягушек, и в белых передниках, пелеринках и привязанных рукавчиках, именуемых на институтском языке «манжами». Подается ужин, состоящий из горячего блюда, затем чай с булкою. После ужина – вечерняя молитва…
Лидия Чарская
Большого Джона усадили, принесли еще скамью и разместились на ней зелено-белым роем. И мысли, и глаза, и уши были напряженно заняты теперь одним только Большим Джоном, голова которого препотешно выглядывала из-за белой стены белых пелеринок и зеленых платьев. Большой Джон, нимало не подозревая о совершившемся по его милости переполохе, по просьбе своих новых сорока друзей уже рассказывал им различные случаи из своего недавнего путешествия по свету. В пылу рассказа молодой человек и не замечал, что число его слушательниц увеличивалось с каждой минутой. Маленькие карабкались на скамейки и, чтобы лучше видеть, подсаживали друг друга…
Понравилось, что мы предложили?