Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Алджернон Суинберн, Три стихотворения»
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892—1950) – первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
В данный сборник вошли стихи и песни, которыми захотелось с вами поделиться. Они наиболее точно отражают мое восприятие бытия. Это — попытка рассуждения о природе, людях и о жизни в целом. Немного лирики, немного философии и оптимизма… Стихи были написаны в период с 1980 г. по 2005 г. Песни же были написаны буквально «на одном дыхании» весной 2010 года.
Вечный мой Странник!
Бродишь ты в полночи,
Куришь под звёздами
Вещие сны.
Вечно ты ищешь
Город свой Солнечный,
Чашу Забвения пьёшь из мечты…
психоделическая поэзия для здоровых трезвенников обладающих богатством сердечности ума беспечности под чувством юмора под смехом тремора под успехом сохранения баланса между жизнью и смертью
Понравилось, что мы предложили?