Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Ольга Васильева, Транзит»

Герман Еременко
«Бытует мнение: если ты исследователь, тебе не до поэзии, а если ты поэт, тебе не до науки.Вспоминается крыловское: «Беда, коль пироги начнет печи сапожник, а сапоги тачать пирожник».Жизнь опровергла эту басню.
Зейд Гариб
Лиро-эпическое произведение «Легенды бакинской осени» состоит из семи глав, в каждой из которых по двадцать пять страниц стихотворного текста. Вызывает интерес подход автора к составлению данного произведения.В первой главе, «Легенды осени», автор разместил стихи, посвященные осени. И здесь не только описания «очей очарованья», но и раздумья автора над жизнью человека пожилого возраста.Вторая глава названа «Легенды Каспия». Здесь опубликовано пятнадцать стихотворений на морскую тему. В других: третьей, четвертой, пятой, шестой и седьмой – поэт рассказывает о легендах бакинского сада, пишет о патриотизме, тревогах души. Центральное место занимает тема Карабаха и свободы. Поэт освещает актуальные вопросы, волнения людей всего Закавказья.При написании предлагаемого сборника автор показал новые подходы к раскрытию темы. Его чувства и раздумья отражены в образах бакинской осени. И в каждой главе – своя тема и свои герои. Сочинение написано высоким поэтическим слогом.
Мария Максимова
Стихи Марии Максимовой я услышал впервые в начале 90-ых и до сих пор помню их интонацию, заклинательную, завораживающую, заставляющую остолбенеть и слушать, может быть, даже подпевать, не вдаваясь особенно в смысл песни. Когда человек поет или плачет и мы верим подлинности его чувств, содержание не столь важно. «А пылкие цикады оглашали холмы своим дрожащим, нервным пеньем – как музы, обреченные на плач». «Голос, скулящий в осколках древесных часов». «И заморская речь, как разряд голубой, искрится». «Или охрипший в футляре корчится, мерзнет гобой…». Максимову приятно цитировать, но я делаю это не для того, чтобы подчеркнуть эффектную образность ее стихов, я хочу показать многовариантность расположения плачей и заплачек в пространстве ее поэзии. Свист, щебет, крик, гомон, рыдания и даже вой муз, раздающиеся отовсюду.
Леонид Завальнюк
Книга избранных поэтических произведений Леонида Андреевича Завальнюка (1931–2010) разбита на три раздела. Первый – стихотворения, выходившие в свет при жизни поэта, то есть полностью отвечающие авторской воле. Второй – опубликованные вдовой поэта Натальей Марковной Завальнюк. Третью группу образуют стихотворения, до сей поры не публиковавшиеся. Тексты стихотворений первой группы приводятся по первой книжной публикации, остальные – по распечаткам, оставшимся в архиве поэта. Чтобы почувствовать границы мира поэзии Леонида Завальнюка, нужно помнить лихой и возвышенный стиль Державина, уникальную дерзкую философию и поэзию Григория Сковороды. «Всё с вами» – говорит современник, переживший вместе с нами все потрясения непростого века. «Но не ваш» – говорит личность, живущая вне времени, вместе со свободой и смертью. Понять его непросто, но понимание обогащает сторицей.
Сергей Пахомов
Наталья Мелёхина: «Сергей Пахомов принадлежит к небольшому числу тех авторов, которые входят в сокровищницу мировой художественной культуры как в свою деревенскую кладовку с соленьями и вареньями. А все потому, что он знает: и кладовая русской деревни — это тоже часть мира, и она столь же бесценна в эстетическом отношении. Не признать удивительной силы этого сочетания — русское исконное начало и кладезь мира — невозможно!» Автор выражает глубокую признательность художнику Анатолию Концубу.
Понравилось, что мы предложили?