Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев), Таинство веры»
Предлагаемый вниманию боголюбивых читателей Цветник духовный есть собрание назидательных мыслей и добрых советов, извлеченных из трудов весьма многих ученых мужей и писателей, преимущественно из творений святых отцов и учителей Церкви.Между авторами выписок в Цветнике читатель всего чаще встретит имена духовных, богомудрых витий: святителей Иоанна Златоустого, Василия Великого, Григория Богослова, преподобных Исаака и Ефрема Сириных, Нила Синайского, Антония и Пимена Великих, Марка Подвижника, Исаии Отшельника, Исидора Пелусиота, святителей Димитрия Ростовского, Тихона Задонского, Филарета Московского, Иннокентия Херсонского, Игнатия (Брянчанинова), Феофана Затворника, пресвитера Климента Александрийского, блаженного Августина, Филарета, архиепископа Черниговского, Иакова, архиепископа Нижегородского, и многих, многих других отцов и учителей веры и благочестия. Но как цветы мы встречаем и находим не в садах только, а и на полях и на лугу, то читатель наряду с именами духовных авторов встретит в Цветнике имена и многих светских, известных и ученых мужей как нашей Православной Церкви, так и Западной, например, из русских: графа Сперанского, графа Блудова, Карамзина и других, из иностранных: Фомы Кемпийского, Огюста Николь, Амбруаза Рандю и многих других, – имена даже таких ученых, как Жан-Жак Руссо, и даже некоторых языческих писателей, например, Сократа, Цицерона, Марка Аврелия, отзывы которых в защиту веры и религии, а также и правила нравственной жизни не должны чрез это терять для нас своего значения и назидания. Цветы, найденные сверх чаяния в расселинах и ущельях гор, имеют для нас интерес и цену, как цветы, растущие в садах, пусть и лишены они свежести, красоты и величия последних.
«Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла» – классический экзегетический труд известного представителя христианской Антиохийской школы V века, богослова, экзегета и церковного историка блаженного Феодорита, епископа Кирского (393–466). Данное произведение обнаруживает внутреннее трезвение, глубочайшее смирение, глубокое почитание личности и подвигов святого апостола Павла, а также верность святоотеческому Преданию, которые характеризуют и самого Кирского епископа, и его подход к Священному Писанию, что поставляет его в число наипервейших и лучших толкователей Древней Церкви и было отмечено еще в древности свт. Фотием Константинопольским. Изъяснение этой важной части Нового Завета сквозь призму грамматико-исторической по преимуществу антиохийской традиции толкования Библии поможет лучше понять его смысл как исторический, так и богословский, а следовательно, еще глубже и сознательнее проникнуть в смысл Божиих глаголов Писания.
Читателю предлагается текст двух циклов бесед, которые митрополит Антоний вел в религиозных радиопередачах русской службы Би-Би-Си в 1986-88 и 1990-91 гг. Еще до публикаций последних лет митрополит Антоний был известен в нашей стране; его нечастые приезды бывали событиями религиозной жизни Москвы; встреча с ним становилась для многих поворотным моментом жизни. Его слово современно без «модернизма», глубоко укоренено в святоотеческой традиции – без стилизации под благочестие; оно убедительно в своей беспощадной простоте и цельности. Это речь человека, у которого слово и мысль не расходятся с чувством и жизнью.
Понравилось, что мы предложили?