Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Нина Антюшкина, Свиток. Стихотворные притчи»
Читатель держит в руках новое прочтение трагедии У. Шекспира, выполненное поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем. Шекспир обнажает в своей пьесе механизмы прихода к власти, и это особенно актуально в наше время. Современная трактовка в сочетании с изысканным слогом делают этот перевод интересным широкому кругу читателей, интересующихся классической литературой.
В оформлении обложки использована картина швейцарского и английского художника Иоганна Генриха Фюссли (1741—1825) «Макбет и ведьмы».
В небольшом сборнике стихотворений представлены одни из лучших произведений автора, раскрывающие особенность его творческого взгляда на окружающую природу, переживаемое человеком чувство любви.
В невероятно трогательном и душевном сборнике представлены произведения автора, написанные в период последних десяти лет.
Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова.
Понравилось, что мы предложили?