Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Николай Викторович Игнатков, Суть»
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892—1950) – первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
Любовная лирика. Переживания, нежные чувства, ревность, обида. Многоликая любовь, но у каждого она своя. Не бывает любви без любви.
«Непонятно-светлое, простое вдохновенье, словно Божьей матери святое откровенье…»
Эта строчка как нельзя лучше характеризует творчество Ольги Кустовой. На страницах книги перед вами раскроются искренние стихи, отмеченные легким слогом и чистыми мыслями автора.
Ольга Кустова печаталась в казахстанских изданиях, журнале «Спутник». Литературные сборники «Авторы XXI века» и «Поэт года» уже открыли для нее свои двери. Скоро биографию и стихи можно будет увидеть и в «Антологии русской литературы».
Понравилось, что мы предложили?