Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Константин Вагинов, Стихотворения и поэмы»

Елена Сапронова
Скользят тени по земле Тучек, ветром уносимых, Сколько мест неисчислимых Оставляют в стороне! Распростёртые объятья Для любимых сохраняйте, Столь горячие желанья На углах не разбазарьте, Всё отдайте по любви!
Владимир Савчик
«Очарованная странница — Полюбившая душа, В этом мире ты изгнанница» (3205). «Поющее небо, я знаю — Большая-большая Душа, Что смотрит из солнечной дали. И смотрит, храня и жалея, Лучами весенними грея, И тех, кто на свет наш приходит, Всех-всех бесконечно любя» (3230). Зачем же тогда «Эта музыка веет печалью Не рождённых детей. Запретили сердцам их биться И веселье дарить, Запретили любить, Не давая мечтать И желать, и дышать?» (3242) (837). Не потому ли беды наши на Земле множатся?
Виктор Голков
Новая книга израильского поэта Виктора Голкова объединяет почти всё написанное им за последние 40 лет творческой работы. География стихов разнообразна – это Кишинёв,родина поэта,Москва,где прошли его студенческие годы , и наконец Тель-Авив, в окрестностях которого он поселился, фактически, превратившись в беженца после подзабытой уже приднестровской войны. В соответствии с этими перемещениями по карте планеты,менялась и тематика его стихов – от обширного раздела ,посвящённого природе и литературным реминесценциям,Виктор Толков переходит к теме гражданской войны и её трагического воздействия на души и судьбы людей, к перестройке ,которую он не приемлет, и наконец к эмиграции,в которой ему пришлось оказаться. Ощущения человека,вживающегося в реальность сложной и опасной страны, порой мучительны,ностальгия остра, но это переплетается с осознанием необходимости разделить судьбу своего народа,какой тяжёлой она бы иногда ни была.Философская составляющая книги позволяет ей преодолеть тривиальность часто свойственную реалистической лирике, делает её чем-то большим, чем простой рассказ об одной,отдельно взятой человеческой судьбе.
Павел Алешин
В эту книгу вошли стихи, написанные в 2017–2018 годах, а также три перевода из древнегреческой поэзии и два небольших эссе: одно — о Микеланджело, второе — о Михаиле Врубеле.
Понравилось, что мы предложили?