Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Иван Аксаков, Стихотворения»
Перед вами сборник стихотворений талантливого человека, который состоялся в совершенно различных областях науки, культуры и спорта, что нашло своё отражение в книге. Произведения автора сохранили его личные впечатления и размышления о смысле жизни, его понятия о справедливости, героизме и чести.
Автор, как герой произведения, попадает в разные жизненные ситуации. Вначале безоговорочно принимает комсомольский энтузиазм. Но со временем поддаётся соблазну лёгкой жизни. Наступает время переоценки жизненных принципов и разрушения социальной мечты. После эмоционального затмения наступает общественное просветление. В рамках всей книги герой проходит долгий путь этического чистилища и не теряет веры в энтузиазм неукротимой юности.
В книгу переводов Станислава Викторовича Хромова включены переводы стихотворений известного французского поэта XIX века Шарля Бодлера.
Переводы Станислава Хромова сохраняют неизменным поэтический строй и передают изящество и смысл оригинала.
Многие стихотворения переведены впервые.
«В Тебе надежду полагаю,Всесильный Господи, всегда;К Тебе я ныне прибегаю,Ища прощенья, не суда.В страдании моем, Спаситель,Ты был от самых юных летПомощник мой и Покровитель,Пристанище души и Свет…»
«Всего несноснее презренье,Которым платят за любовь;Тогда и жизнь – не жизнь: мученье;Тогда под тяжестью оковЗлосчастный вмиг изнемогает;Он стонет, сохнет, воздыхает,В безмолвьи горьки слезы льетИ вдруг с отчаянья умрет…»
Понравилось, что мы предложили?