Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Юлия Петровна Долженко, Стихи»
«Философская лирика» — два слова греческого происхождения, которые очень условно отражают суть того, что есть в этой книге. «Просто мысли» — хотел было предложить эти слова в качестве подзаголовка, но это отдает позёрством, а хочется поговорить с читателем на очень серьёзные темы искренне и без притворства. Сегодня накопилось слишком много штампованных, трафаретных рассуждений, мысль загнана, как дикий зверь, и единственное спасение для неё — прыжок за флажки — «жажда жизни сильней».
Я не ищу в толпе твою улыбку, я знаю: рядом ты со мной всегда.
Я не зову тебя средь ночи, достаточно тебе мне написать!
Я не кричу на белый свет, как я люблю тебя и очень сильно, тебе я лучше на ушко это прошепчу. Скажу, что я скучаю по тебе, что дорог ты мне больше жизни!
В книге даны свободные поэтические переложения стихов древнегреческих поэтов на современный русский язык. Весь материал разделён на два раздела. В первом приведены поэтические переложения стихов поэтов VII — IV веков до н. э. А во втором — IV — I веков до н. э. Подборка поэтов и их стихов для переложений выполнялась исключительно в связи с отношением к ним автора этой книги. Никаких других предпочтений не делалось.
Понравилось, что мы предложили?