Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Михаил Горленко, Стихи»

Александр Бинштейн
Химическое наименование: Стихнин Состав: Активное вещество — Гнев. Вспомогательные вещества: Боль, Любовь, Сострадание. Наполнитель — Интеллект. Терапевтическое действие: Противоодиночественный-прочеловеческий-жизнеутвеждающий-вдохновялющий-антидепрессант. Тип: Внутреннее. Показания к применению: Читать взахлеб, не разжевывая. Побочные реакции: Может привести к понижению цинизма в крови до некритического уровня… Владимир Дзякевич. Актёр театра «ЕшЪ». Сценарист, режиссёр. Книга содержит нецензурную брань.
Валентина Спирина
Всё, что беспокоило, тревожило и о чем писали наши авторы в период с 1 по 15 октября читайте подробно в «Предисловии от редактора»
Александр Гурьянов
В книгу вошли избранные стихотворения красноярского поэта и философа Александра Сергеевича Гурьянова. Данный сборник писался 17 лет. По мере взросления автора менялся и его взгляд на жизнь. Главные тематические направления: любовь, дружба, философия, космос, Родина, удивительные жизненные ситуации и т. д. Александр Сергеевич — инженер, магистр менеджмента, кандидат философских наук. Все его стихи пропитаны философским смыслом, понять который может каждый. Книга содержит нецензурную брань.
Александр Александрович Скориков
Андрей Сен-Сеньков
Андрей Сен-Сеньков родился в 1968 году в Таджикистане. Окончил Ярославскую медицинскую академию, жил в Борисоглебске Воронежской области, с 2002 года в Москве. Работает врачом, специалист по УЗИ-диагностике. Первую книгу стихов «Деревце на склоне слезы» выпустил в 1995 году в серии «Библиотека молодой литературы» Союза молодых литераторов «Вавилон», за ней последовали одиннадцать книг стихов, малой прозы и визуальной поэзии, книга сказок для детей, восемь книг стихотворных переводов. Лауреат Тургеневского фестиваля малой прозы (2006), в 2006, 2008 и 2012 годах входил в короткий список Премии Андрея Белого. Стихи Сен-Сенькова переведены на 25 языков, книги избранных стихотворений выходили в США (премия американского ПЕН-клуба за лучшую переводную поэтическую книгу года), Сербии, Италии и Нидерландах.
Понравилось, что мы предложили?