Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Татьяна Олива Моралес, Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык»
Книга поэта и переводчика Ю. Лифшица «Как переводить сонеты Шекспира» в живой, увлекательной и остроумной форме рассказывает об основных аспектах переводческого процесса. В книге также анализируются достижения многих переводчиков разных эпох. Работа Ю. Лифшица получила высокую оценку в филологической среде и будет полезна не только тем, кто переводит Шекспира.
В оформлении обложки использовано изображение фрески великого итальянского художника Рафаэля Санти (1483—1520) «Афинская школа».
В данном пособии представлены основы чтения на английском языке, даны основные звуки, которые передают те или иные буквы, а также их сочетания.
Здесь представлены правила их произношения, примеры слов, в которых они встречаются, и, конечно же, в приложении вы найдете тренажеры, с помощью которых у вас получится научить ребенка читать уже за первые несколько занятий, а если заниматься каждый день, то процесс освоения данных правил займет не более одной недели.
Понравилось, что мы предложили?