Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Екатерина Перченкова, Сестра Монгольфье»

Лилия Шевченко
Мономакр — это односложная стопа. Если мы говорим о стихотворном размере (метре), то можно использовать термин «монометр». Стихотворения состоят только из односложных слов, каждый слог в строке является ударным и имеет всего одну гласную. / / / (трехстопный мономакр) / / (двухстопный мономакр) / (одностопный мономакр, или брахиколон) Брось Псам, Как Кость, Месть- Злость! Это экспериментальная поэзия. Другое название такого творчества — авангардистская поэзия. Необычно, но интересно. Попробуйте.
Мирослав Палыч
Нужна ли литературному творчеству цензура? …Автору думается, что, вероятно — и полезен будет какой-ниб. бенкендорф. Но чтобы непременно — умный, талантливый, принципиальный и объективный государственник и профессор, умеющий блюсти нравы общества. Но как расплодится по перифериям-областям эрзац-бенкендорфов — и что с ними делать? Каким дустом тогда выводить?..
Дарья Верясова
Дарья Верясова родилась в Норильске, училась в Красноярском государственном университете на факультете филологии и журналистики, работала корреспондентом в «Сибирском агентстве новостей», в 2014 году окончила Литературный институт им. А.М. Горького (семинар О. Николаевой), лауреат, финалист и лонг-листер всероссийских литературных премий. Стихотворения и проза публиковались в журналах «Октябрь», «Волга», «Радуга» и др.Премия Русского Гулливера учреждена в 2014 году Центром современной литературы, издательским проектом «Русский Гулливер» и мультимедийным журналом «Гвидеон». С рукописью книги стихотворений «Крапива» Дарья Верясова вошла в лонг-лист основной номинации («поэтическая рукопись») и стала лауреатом в номинации «специальная премия издательского проекта».
Евгений Чижов
Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги» и лауреат премии «Ясная Поляна» (за роман «Собиратель рая»).Может ли поэт находиться у власти? А возглавлять государство? И каким будет государство, во главе которого стоит поэт?«Перевод с подстрочника» не просто о путешествии на Восток, но о погружении в иное мирочувствование, противоположное европейской рациональности. О «проклятом поэте» на вершине властной пирамиды; о пророке, командующем танковыми дивизиями. Наконец, о поиске чуда и вдохновения, встреча с которыми несёт гибель.
Понравилось, что мы предложили?