Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Татьяна Олива Моралес, Ser escritor. Испанские рассказы с параллельным переводом на русский язык. Уровни А1—В2. Книга 1»
Популярное изложение концепции нового подхода к овладению иностранными языками по принципу реактивного билингвизма с раннего возраста, без ограничений, до глубокой старости.
Don Quijote. Часть 1 (глава 2). Адаптированный испанский роман для перевода, пересказа и аудирования
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же романа. Пособие содержит 2 231 испанское слово и идиому. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык на уровнях А2 — С2.
Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 вам предлагается перевести рассказ одноименного автора с испанского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с русского языка на испанский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 942 испанских слова и выражения, и по сложности соответствует уровням С1—С2.
Понравилось, что мы предложили?