Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Денис Ядров, Разговоры с мёртвыми»
В «Мраморном лебеде» причудливо переплетаются три линии. Первая – послевоенное детство, мучительные отношения в семье, молодость, связанная с карикатурно-мрачным Тартуским филфаком, где правит Ю. М. Лотман, рассказ о дружбе с Довлатовым и другими… Вторая линия – сюрреалистические новеллы, родившиеся из реальных событий. И третья – особый взгляд на те великие произведения литературы, которые более всего повлияли на автора. Всё вместе – портрет эпохи и одновременно – портрет писателя, чья жизнь неизбежно строится по законам его творчества. Роман – финалист «Русского Букера», лауреат премии журнала «Звезда» и премии фонда «Эстонский капитал культуры» за 2014 год.
В этой книге всё правда. Это очень искренняя книга, книга о дружбе и, конечно, о любви. Никогда не думал, что решусь написать историю из собственной жизни, всегда хотелось придумывать тексты о других людях, более достойных и интересных. Однако рискнул написать крошечный рассказ, который и перерос в большую книгу.
Книга содержит нецензурную брань.
Это моя первая мини-книга, своего рода эксперимент. Выпуская данную книгу, мне в первую очередь интересно, как вы будете её читать. Так же мне не менее интересно то, как вы рассуждаете. Ведь каждый из этих рассказов в своих идеях очень спорный, и тут либо соглашаешься с мнением, либо входишь в конфликт.
Для обсуждения каждого рассказа приглашаю в свою группу в ВКонтакте (ссылка в биографии автора).
(П. С. Покупая книгу, вы немого поможете автору в его начинании).
Михаил Елизаров – автор романов “Библиотекарь” (премия “Русский Букер”), “Pasternak” и “Мультики” (шорт-лист премии “Национальный бестселлер”), сборников рассказов “Ногти” (шорт-лист премии Андрея Белого), “Мы вышли покурить на 17 лет” (приз читательского голосования премии “НОС”).Новый роман Михаила Елизарова “Земля” – первое масштабное осмысление “русского танатоса”.“Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота” (Михаил Елизаров).
Понравилось, что мы предложили?