Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Виталий Черников, Прощание с буквами. Некоторое количество стихотворений 1998—2018»

Kathleen Sun
Это мой первый сборник стихов. Их еще очень мало, так как я только-только делаю самые первые шаги в поэзии. Если говорить совсем честно, то это даже и не сборник, а так — тетрадь — маленькая, тоненькая. Но у меня все впереди, и всё ещё будет. Главное — начать. В сборнике я написала свои стихи из жизни. От печали до радости, от новой собаки до рецепта любимого салата. Здесь моё прошлое. Я его очень ценю.
Михаил Кузмин
«Зовут красотку Атена́ис,И так бровей залом высокнад глазом, что посажен наискосок…»
Владимир Гандельсман
При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием).Всё остальное – на совести каждого из нас.
Валентина Спирина
Всё, что беспокоило, тревожило и о чем писали наши авторы в период с 1 по 15 октября читайте подробно в «Предисловии от редактора»
Понравилось, что мы предложили?