Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Татьяна Юрьевна Ирмияева, Поэты Германии. Переводы»
Бытие — дыряво адом.
Мертвым — дутое пространство.
Жизнь — рывок из вотчин смрада
Душ, сбывающихся в братство:
Встечь струе небесной хлада —
Продираясь — исполняться…
В данную книгу вошли лучшие стихотворения из разных периодов творчества. Очень хочется надеяться, что моя поэзия найдет своего читателя.
В стихах Зинаиды Миркиной сквозит Личность Бога. Можно относиться к этим стихам как к богословским трактатам, а можно как к философским эссе, но прежде всего это высокая поэзия, то есть взгляд «сквозь обличья», глубоко символическое переживание невыразимого опыта души. С философией поэзию Миркиной роднит не рациональный подход, а поиск онтологических оснований всех вещей.Книга предназначена широкому кругу читателей.
Надеюсь, есть немало читателей, у которых слово «метафизика» не вызывает аллергию. Для них этот сборник, аннотацией к которому послужит мое стихотворение «Книга»:
Свод предпочтений и неприятий
Частная хроника мысли и чувства
Автопортрет одного из искателей
Бога живого в мире прокрустовом…
Поэзия — священная болезнь.
Сгоревших, но донёсших весть
Бог наградит небесным кровом
А тех, кто удосужился прочесть,
Не та же ль ожидает честь —
Взметнуться над бытийным сором,
Преодолев себя, как персть…
Понравилось, что мы предложили?