Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Владимир Владимирович Колесников, Почему Древняя Русь не знала Украинский язык»
Переводчик тоже человек. Он ест, пьёт, работает и смеется. Без чувства юмора перевод, т.е. переход из одной лингвокультуры в другую, невозможен.
«– Каким должен быть язык политотдельской газеты?– Каким? Чем проще, тем лучше, товарищи…»
Русский мир — это мир людей, говорящих и думающих на русском языке. Русского мира становится меньше, и пока количество не перешло в качество, мы имеем шанс снова стать Великими и успешными, сохранить наш народ.
Понравилось, что мы предложили?