Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Kelly Dawson, Papi Toma Las Riendas»

Svyatoslav Albireo
Novela de un amor gay bdsm en una ciudad futuristaFirokami – una ciudad-estado de diamantes, no es una ciudad de igualdad – la ley de la selva,que a los pequeños capitalistas del mundo les gustaba quejarse, trabaja aquí sin piedad, tal como debería ser en la jungla. Las riquezas saciadas llevaron a los pobres, desafortunados habitantes o recién llegados a la esclavitud sexual. La ciudad está dividida en amos, esclavos y coryphaeuses. Los coryphaeuses: los ricos,quienes llevaban abiertamente la Ciudad sobre sus hombros, todas sus propiedades y todo su capital pertenecían a la Ciudad, pero tenían derecho a todo el apoyo de Firokami. Una vez, con Alon, que había sufrido la esclavitud de amos locos desde su infancia, el amante de Coryphaeus se enamora y cambia de la vida rica de los amos a la vida de un esclavo uno entre los más pobres!
Brenda Trim
Me guste o no, debo tomar grandes riesgos si quiero salvar a los más cercanos y tener una oportunidad de liberar al resto del reino. El reloj está corriendo, y el tiempo casi se ha agotado.Recientemente descubrí que soy el Rey Fae que antes se creía muerto. Pero no todo son coronaciones y revoluciones como esperaba. La Academia Bramble's Edge se estableció para entrenar a los Fae a controlar y ejercer su poder elemental. Y, solo he completado uno de los tres años. No tengo el poder que necesito. Tengo más poder del que esperaba y no tengo ni idea de cómo utilizarlo. Y mucho menos eliminar a los responsables de la muerte de mis padres antes de que lleguen a mí también. Se corre la voz de que el rey ha vuelto, y mis amigos luchan por enmascarar mi identidad. Los responsables de la destrucción de la sociedad Fae me calientan dejando a los que amo en el fuego cruzado. Maurelle y Brokk terminan quemándose. Me guste o no, debo tomar grandes riesgos si quiero salvar a los más cercanos y tener una oportunidad de liberar al resto del reino. El reloj está corriendo, y el tiempo casi se ha agotado.
Kelly Dawson
Sarah está tratando de llevar las riendas de la granja familiar, pero siente que sus esfuerzos son en vano. Nick es un campeón de rodeo que viene a ayudar. Ambos están marcados por un pasado trágico que desgarró sus vidas y sus familias. Nick Martin es un campeón de rodeo y cuando acepta un trabajo como administrador de una granja sólo busca un sueldo… hasta que conoce a Sarah Taylor, la hermosa y testaruda joven que intenta dirigir el lugar en ausencia de su padre quien sufrió un accidente. Es evidente que Sarah está en aprietos, Nick pronto se da cuenta de que lo que realmente necesita no es un gerente, sino un padre firme pero cariñoso que no dudará en tomarla en sus brazos y ponerla sobre sus rodillas. Nick se ocupará de cuidar no sólo de la granja, sino también de Sarah, y aunque ella se sonroja cada vez que él desnuda su pequeño y bonito trasero para darle unas buenas nalgadas, su férreo dominio y su estricta manera de corregirla la excitan profundamente, y en poco tiempo aprende lo intensamente placentero que puede ser entregar su cuerpo por completo a su papi. Mientras Nick y Sarah trabajan en la granja durante los duros meses de invierno, su vínculo se hace más fuerte cada día. Pero con sus vidas atormentadas por las tragedias del pasado que desgarraron a sus familias, ¿podrá Nick finalmente encontrar una manera de perdonarse a sí mismo y ser el papi que su nena se merece? Nota del editor: Papi toma el mando es una novela independiente que es la tercera entrada de la serie Papis de Nueva Zelanda. Incluye nalgadas, escenas sexuales, y diferencias de edades. Si este tipo de material te ofende, por favor no compres este libro.
Panagiota Prokopi
Un rayo de sol se burló y se deslizó a través de los pisos grises de varias plantas y se precipitó en la ventana del quinto piso del Sr. Pensatore e iluminó la oficina del abogado. Después de unos momentos el rayo, después de haber calentado la oficina y el agua en la pecera de la mesita frente a la ventana, salió en busca de otras ventanas. Antes de que otro rayo de sol llegara a la oficina, se escuchó un juego de llaves que abrían la puerta de la oficina vacía y el abogado entró en la habitación, cerrando la puerta detrás de él. Fue a encender la luz pero antes de apretar el botón miró a la ventana y se dio cuenta de que no necesitaba más luz de la que entraba por la ventana.– Bueno, pececitos, ¡parece que es hora de una visita! dijo el abogado y fue a abrir la puerta.– ¡Esperemos que este cliente no sea acusado de pesca ilegal y acabe aterrorizando a los bebés con sus historias! le susurró Bravado a Artles.– “¡No seas tan pesimista! Y de todos modos, nuestros hijos son demasiado jóvenes para entender a los humanos”.Todos los peces miraron hacia la puerta, preguntándose curiosamente quién aparecería.– “¡Hola! Bueno, buenas tardes, supongo…” dijo una voz aguda que venía de una mujer delgada con falda gris y chaqueta negra de pie en la puerta.– ¡Hola…”! dijo el Sr. Pensatore incómodo al darse cuenta de que la mujer todavía llevaba gafas de sol y le temblaba la barbilla mientras contenía las lágrimas.– ”¿Podría molestarle con el asunto de mi divorcio?”– ¡Oh…! – dijo el abogado todavía distraído por las gafas de sol -, por supuesto, por favor, pase a mi oficina. Cuando entró en la oficina, el Sr. Pensatore cerró la puerta tras ella. – Mi nombre es Ticker Lont y soy diseñadora. Mi marido decidió dejarme, así que me preguntaba si podrías encargarte de mi divorcio.– Entiendo. Por favor, siéntese. El abogado hizo un gesto hacia el sillón que estaba más alejado de la pecera, pero ella lo ignoró y se sentó donde él estaba sentado antes. Como no podía sentarse junto a su precioso pececito, se sentó en su escritorio. Se acercó a una caja para buscar un trozo de papel libre, y tomó su pluma para anotar cualquier información importante sobre el caso de la mujer.– Entonces, Sra. Lont, ¿dijo que era diseñadora? preguntó el señor Pensatore mientras intentaba mirar en secreto la pecera para ver si había eclosionado el último huevo.– Sí, diseño marionetas de circo. Tengo un taller en el pueblo donde crecí, no lejos de aquí. Planeo volver allí cuando terminemos. Verá, Sr. Pensatore, sólo vine a la ciudad por mi marido, pero ahora que me ha dejado no tengo motivos para quedarme. Debería entender que… Hizo una pausa: ”¿Qué?''. La Sra. Lont había sorprendido al abogado, que miraba a la pecera y también miró automáticamente.– Oh… Qué pecera tan bonita… ¡Y qué peces tan hermosos! dijo la Sra. Lont mientras se quitaba las gafas de sol. ¡Acabas de convertirte en padre!– Lamento estar distraído… Estos peces han sido mi compañía durante tres años y hoy es un día increíble para ellos”.– Oh no, por favor, no se disculpe. Debería disculparme con los peces por no haberlos notado cuando entré. ¡Son tan impresionantes que no merecen ser ignorados por nadie! ”He estado tan triste desde que mi marido me dejó que no me doy cuenta de mucho a mi alrededor”. La Sra. Lont miró al abogado y él frunció el ceño al ver sus ojos rojos y llorosos.– ”¿Tiene peces, Sra. Lont?” Le pidió que se olvidara del divorcio.– ¡Sí! En el pueblo tengo un pequeño lago cerca de mi casa y mientras vivía allí solía pescar en el mar y llevarlos al lago. ¡Pero en algún momento el lago se llenó tanto que tuve que dejar de traer nuevos peces porque no tuve tiempo de alimentarlos a todos!En la pecera…– Mira Bravado, una sonrisa ha enjugado las lágrimas de la dama. ”¡Debe haber amado mucho a sus peces!” dijo Artles mirando a la Sra. Lont.– Tal vez si ella hubiera amado a su esposo como ella amaba a sus peces, él no la habría dejado”, dijo Bravado, orgulloso de pensar en un comentario tan inteligente.No olvides que algunos peces… Quiero decir… ¡Los humanos… Son egoístas! Artles se había apresurado a regañarlo, pero ella había confundido sus palabras, por lo que su comentario quedó sin respuesta.En la oficina…– Así que dígame, ¿cómo terminó diseñando marionetas? preguntó el Sr. Pensatore: ”Dudo que haya conocido antes a un diseñador de marionetas”.
Charley Brindley
Catalina Saylor ha sido aceptada para trabajar en la incubadora de Qubit a prueba durante 30 días. Si prueba su idea dentro de ese tiempo, se le permitirá quedarse e intentar obtener una patente de su dispositivo. La Incubadora de Qubit es un lugar de trabajo para gente brillante con buenas ideas, pero que no tienen recursos para desarrollarlas. Catalina Saylor ha sido aceptada para trabajar en la incubadora de Qubit a prueba durante 30 días. Si prueba su idea dentro de ese tiempo, se le permitirá quedarse e intentar obtener una patente de su dispositivo. La Incubadora de Qubit es un lugar de trabajo para gente brillante con buenas ideas, pero que no tienen recursos para desarrollarlas. Si el candidato es aceptado, se le proporcionará un espacio de trabajo, equipo y otros beneficios durante treinta días. Si no tiene éxito en ese tiempo, se irá sin nada.
Понравилось, что мы предложили?