Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Артём Георгиевич Елуков, Панк»

Маша Халикова
Сборник стихов 2012 года. Включает 30 стихотворений, написанных автором в 26—27 лет, в жизненный период «крушения мифов». В книге есть религиозно-философская лирика, пейзажные зарисовки, размышления о творчестве (сквозной цикл «Пути Поэта») и о времени, немного «отголосков» (строки о давних чувствах), стихи о животных. Здесь впервые затронута тема материнства. Также присутствует мотив «тряпичной куклы» (сниженный аналог мотива жречества), сменивший прежние раздумья об управлении своей судьбой.
Сергей Мычко
Сборник стихотворений и поэм «Луговые корабли», по одноименному названию поэмы, включает в себя работы поэта написанные в период 2018—2019 гг., наиболее плодотворный и ёмкий (по мнению самого автора). Помимо этого в сборник вошли произведения, уже полюбившиеся читателям и слушателям творчества сибирского (приморского) поэта.
Ива Не Плакучая
В сборник вошли мои стихи разных годов. Пожалуй, единственное, что их объединяет, это томная печаль, свойственная лишь русской душе, и надежда с правом на счастье для каждого из нас.
Дмитрий Кленовский
«Последний акмеист», «последний царскосел», «последний поэт серебряного века» – так именовали критики Дмитрия Иосифовича Кленовского (наст. фам. Крачковский; 1892—1976). Выпустив первую книгу перед самой революцией, Кленовский в советские годы замолчал и вновь начал писать стихи лишь четверть века спустя, уже в эмиграции, где он оказался в 1942 году. Однако в отличие от ранних изящных и утонченных стихов, напоминающих стихи Кузмина, эмигрантские сборники Кленовского представляют собой философскую лирику самой высокой пробы.После смерти Георгия Иванова Кленовский многими признавался первым поэтом эмиграции и одним из лучших поэтов второй половины XX века.В издании объединены все одиннадцать его книг плюс стихи, не вошедшие в сборники. В приложении впервые публикуются две книги, подготовленные Кленовским в начале двадцатых годов, но так и не увидевшие свет: книга стихов «Предгорье» и перевод «Сельских и Божественных игр» Анри де Ренье.
Герман Власов
Выпуская «Музыку по проводам» Германа Власова, «Русский Гулливер» обращается к традиционным авторам, к тем, кто осмелился писать стихи, которые волнуют, вместо стихов, за которые хвалят. На фоне «нейтральной культуры» появление таких книг несомненно должно быть замечено читателем, несмотря на утрату общих критериев в критике и безразличие экспертного сообщества к тому, что, на наш взгляд, бесспорно. Поэтика Власова органична, хаос существования преодолен, стиль находится в постоянном становлении, хотя его волевые черты, эмоциональная насыщенность и музыкальность узнаваемы с первых строк, что позволяет говорить о сформировавшемся «голосе поэта».
Понравилось, что мы предложили?