Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Владимир Владимирович Проскуров, ОТКРОВЕНИЕ… из первых записок…»

Зоя Межирова
Зоя Межирова, которая выпустила в России две книги стихов, продолжает писать и публиковать их, живя в штате Вашингтон, США. У нее несомненный лирический дар, а то одиночество, на которое она обречена, судя по ее лирическим признаниям, является замечательным допингом для творчества. Как говаривал князь Вяземский: «Сохрани, Боже, ему быть счастливым: с счастием лопнет прекрасная струна его лиры».Говоря об одиночестве, имею в виду прежде всего лингвистическое: даже граждане русской диаспоры стараются заменить родной язык благоприобретенным воляпюком.Еще один двигатель поэзии Зои Межировой – бессобытийность ее американской жизни, даже если эта бессобытийность кажущаяся: «Весь мой бессобытийный, на разлуку потраченный год…» Напомню, что один из лучших рассказов Чехова – «Скучная история». Нет, я далек от того, чтобы сравнивать Зою Межирову с великим русским прозаиком, да и темперамент не тот. У нее как раз повышенная, драматическая реакция на мир окрест: именно ввиду этой – все равно, субъективной или объективной – бессобытийности. В этом манок ее поэзии, хоть и не единственный.
Сборник
Интернациональный Союз писателей представляет первый выпуск сборника «Отражение. XXI век».В книгу вошли произведения авторов – номинантов на Премию имени Сергея Довлатова, писателя советской поры, сначала печатавшегося в основном в самиздате, а затем эмигрировавшего в Америку.Каждый из авторов, чьи стихи и проза включены в издание, стремится высказаться о том, что его волнует, будь то проблемы современности или характерные черты прошлого. Они не оставляют без внимания печальные или даже страшные события жизни, но и не сосредотачиваются только на них. Находится повод и для таких повествований, которые пробуждают надежду на лучшее. Соединяясь в сборник, стихи и проза создают единое отражение, в котором правда жизни преломляется в правду художественную.
А. Айзенштадт
Книга является некоммерческим проектом, в котором представлены пять разных поэтов. Всех их объединяет одно, — если не считать принадлежности к поэтическому цеху — фамилия. Четверо из них были вынуждены скрываться под псевдонимами, теперь они будут открыты. Пятый поэт — один из авторов-составителей этой книги. Проект знакомит с жизнью и творчеством Михаила Железнова-Аргуса, Вениамина Блаженного, Марка Азова, Льва Дановского, Романа Айзенштата, а также с историей фамилии, которая их объединяет.
Юрий Лифшиц
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «Вдвоем с моим мармотом…» (мармот — от фр. marmotte — сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой — присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей. В оформлении обложки использована картина голландского художника Геррита ван Хонтхорста (1590 — 1656) «Смеющийся скрипач».
Андрей Ардашев
«Ощущение цвета» — третья книга Андрея Ардашева. Собраны лучшие произведения последних лет — стихи о любви и природе, о семье и детях, о свободе и вере. Некоторые сочинения изложены акростихом. Поэт сожалеет о том, что чтение художественной литературы, и в частности поэзии, становится всё менее популярно. Автор сравнивает этот процесс с потерей ощущения цвета. Ключевыми стихами «В добрый час, ученики», «Ощущение цвета», «Жива российская культура» поэт приглашает к размышлению и своего читателя.
Понравилось, что мы предложили?