Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Яна Варшавская, Осенний романс…»
В поэзии Мари Поляковой современное и актуальное переплетается с теми исконными литературными и эстетическими традициями и ценностями, которые мы впитываем с молоком матери: чистота, любовь, искренность, созидание и вера.
Алесандр Кротко «О творческом вечере Мари Поляковой»
Журнал поэзии «Плавучий мост» является некоммерческим изданием, выпускается на личные средства его создателей, при содействии и участии издательств «Летний сад» (Москва, Россия) и «Verlag an der Wertach» (Аугсбург, Германия). Периодичность издания – один раз в квартал.«…Идея, что поэзия пытается отменить время, подарив поэту бессмертие (время и смерть при таком мышлении идентичны), присутствует в западной критике. В восточной практике стихотворение чаще является флаконом для сохранения нескольких минут конкретного переживания (пусть даже оно может с определённой периодичностью повторяться), таким образом, само время прячется внутри поэзии от смерти. В скандинавской мифологии поэзия неотличима от магии, она способна нарушать ход времени, разрушать череду предписанных событий…» (Сергей Ивкин)
Чтобы ощущать себя живым, человеку требуется испытывать полный спектр эмоций, начиная от восторга и радости и заканчивая грустью. «Человек на радуге» – это полная палитра поэтических красок. Плавные переходы от одного настроения к другому создают ощущение гармонии и наполненности, а резкие «прыжки по радуге» – бурю контрастных переживаний. Именно так проходит наша жизнь: от спокойствия к буре и наоборот. Данный сборник – это целая история о поиске себя, падениях и взлётах, о жизни и смерти, о том, как человек проходит путь от самолюбования до божественной любви.
Ли Цин-чжао (1084—1151) — известная китайская поэтесса династии Сун, одна из выдающихся авторов лирических песен, так называемых «цы». Это стихи с точным тональным рисунком и определенным количеством строк и слов. Лирические цы Ли Цин-чжао полны женских эмоций и чувств, печали о быстролетящем времени и мимолётности весеннего цветения. За присущей всей китайской поэзии сдержанностью скрывается горячее сердце женщины, исполненное любви к родному краю и природе, тоски расставания с любимым.
Понравилось, что мы предложили?