Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Андрей Устинов, Ноктюрн»

Жизнь Прекрасна
Любовь это самое волшебное чувство, которое меняет человека до неузнаваемости... Она может сделать его как самым счастливым, так и самым несчастным на земле... Ведь любовь - это чувство, которым очень сложно управлять... В основном, именно любовь управляет нами...Дорогие читатели! Перед Вами очередной сборник стихов о любви, созданный на проекте "Жизнь Прекрасна!". С каждым днём всё больше желающих поэтов хотят поделиться с Вами своими стихами о любви... И это не удивительно! Любовь это чувство, которое всегда вдохновляет...Мы с радостью представляем Вам стихотворения более 20-ти авторов, которые вошли в этот сборник, и надеемся, что лирические строки смогут задеть Ваши трогательные волнующие сердца, и подарить Вам прекрасное настроение.
Павел Мельников
Сборник написан для тех, чье сердце исполнено или ищет любви. Менеджеры среднего звена, художники и музыканты — чем бы вы ни занимались, если ваше сердце открыто для любви, книга может оказаться для вас интересной. Сборник посвящен истории любви к лирической героине, отношения с которой оставили неизгладимый след на линии жизни автора. Книга стала декларацией о ценностях в жизни: о ценности женщины, любви, зрелых отношений и семьи. Отдельной главой в книге представлены стихи моих друзей-поэтов.
Елена Корнеева
Жизнь всегда распахивает перед нами новые возможности. Не спеши отказываться от них, думая, что ты - самый обычный человек! Ты - это огромный мир чувств, переживаний, творческих идей, надо лишь заглянуть немного глубже в себя. "Проникая в сознанье", в мою реальность, ты даёшь мне возможность соприкоснуться с твоим внутренним миром, движением чувств, звучанием нежных строк, таинственностью образов. Может быть, именно от этого взаимопроникновения в сознание друг друга родится нечто новое, чего ещё не было в этом мире.
Клементина Бове
Когда Татьяна встречает Онегина, ей 14, а ему – 17. Лето, Евгений скучает… да вы и сами прекрасно всё знаете!Десять лет спустя они встречаются случайно. И вовсе не на балу, а в метро. И Татьяна «не отдана другому», а успешно делает карьеру: закончила университет, защищает диссертацию… Евгений, конечно, понимает, что жить без неё не может… а она? Чем ответит ему она сейчас?Упоительная любовная история, которая читается как речитатив, роман в стихах, на который вдохновили француженку Клементину Бове наши Пушкин и Чайковский. Даже во Франции роман стал литературным событием и бестселлером.Роман «Songe a la douceur», который на русском языке выходит под названием «Ужель та самая Татьяна», был опубликован во Франции в 2016 году, стал невероятно успешным – получил приз книжных магазинов Prix Libraires en Seine и приз «Выбор блогеров» La Voix des Blogueurs, был номинирован на еще несколько наград.Роман написан действительно по мотивам сюжета «Евгения Онегина» – и пушкинского романа, и оперы Чайковского. Действие его перенесено в современную Францию, где переписка героев происходит уже в фейсбуке и в современной стилистике речи. Но ключевые и драматические особенности романа остаются неизменными – это роман о любви и выборе, о чувствах и их выражении. Французская версия романа написана верлибром, в котором много отсылок как к классической французской поэзии, так и к современному языку и культуре.Русский перевод книги сделал Дмитрий Савосин, известный переводчик с французского. Над переводом также работали Настя Тихонова, Марта Лисовская и Мария Маленкова, которые помогли сделать язык романа не искусственным, а звучащим узнаваемо, современно и по-русски.Горячо рекомендуется литературоведам, преподавателям литературы в школах и университетах, всем, кто любит Пушкина и, больше всего, подросткам и молодым людям, которым и адресована эта книга в первую очередь.
Понравилось, что мы предложили?