Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Игорь Джерри Курас, Не бойся ничего»
Шемятенкова Н. Д. — известный поэт-песенник, журналист-международник.
Работала с композиторами: Пахмутовой, Шаинским, Фельцманом, Матецким, Горобцом, Сорокиным, Варумом, Павлиашвили, Укупником и др.
Исполнителями были: Леонтьев, Киркоров, Тальков, Азиза, Альбано, Долина, Боярский, Кобзон, Лещенко, Моисеев, Павлиашвили, Понаровская, Басков, Брегвадзе, Моисеев, Юлиан, Лель, Сметанников и др.
Неоднократный лауреат конкурса «Песня Года». Обладатель Гран-при в поэтическом конкурсе в Италии.
Допустите в своё Сердце ветер вольных ощущений, слушайте мира голоса и будьте счастливы (Сонет 1208) от нескончаемых разнообразных открытий в своей зазвучавшей Внутренней Вселенной. И я буду счастлив, что послужил импульсом для пробуждения в вас Сказочника, Странствующего Волшебника, увлечённого колыбельной Мотылька над спящим Цветком. Отдавайтесь воле поэтических волн, купайтесь в них, и Вам ваше Сердце будет безмерно благодарно, что поили его из Источника Любви, а не иссушали информацией.
Какая трепещущая звуко-живопись в музыке слышится: «Шелестом листвы Наполняясь, Таинство весны Оживает» (2403), «А меж огней, Лучистой арфою, Играет день Под неба аркою» (2404) или «Сквозь ноктюрны манящие Приближается, движется, Море звуков глубокое, Под луной светлоокою Серебрится, колышется» (2407). Или так «Лаская радостью Звенящей звуками Весенней музыки, Игрою радостной Зовя бездонное Пространство звонное». А вот «Девушки-берёзы По траве прошли — Им дорогой косы Ветры расплели» (2486—2500).
Авторский голос слышен как в поэзии, так и в прозе. Сжатые в тугой узел слов мысли и образы создают непередаваемую прелесть от прочтения его текстов. В поэзии автор постоянно экспериментирует, можно сказать, хулиганит, вводя неологизмы, вкручивая внутрь текста созвучия и внутреннюю напряжённую рифму, на ура воспринимаемую молодёжью. Этакий микс рубаи и хайку, рэпа и верлибра создаёт уникальное звучание стихотворных строк. Автор принимает японскую традицию написания песни вслед — хонкадори.
Понравилось, что мы предложили?