Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Филипп Алигер, Название книги»

Наталья Метелица
«У тебя по-настоящему философско-психологическая поэзия… Главный герой всегда пытается понять, кто он на самом деле, как его воспринимают другие и где настоящее. То есть три героя: герой-мыслитель, его отражение в зеркале собственного сознания и его отражение в глазах окружающих. И во всём ощущение бесконечного подвоха и подрыва. Закручиваешь беспощадно эту спираль ты… Молодец. Экзистенциалист. Наш человек». (Салтыков Максим)
Римид Нигачрок
В четвертый том вошли стихи за 2015 год. День за днем приходящие мысли душевных чувств превращались в стихотворные строчки, и мне неизвестен алгоритм развития жизни духовной.
Омар Хайям
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий).Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Понравилось, что мы предложили?