Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Римид Нигачрок, Мысли в рифму»

Евгений Черносвитов
Книга известного литератора Евгения Черносвитова. Его философско-психологические рассказы «Казусы», эзотерические романы «Сага о Белом Свете», «Формула смерти» — нашли отклик у широкого читателя в России и за рубежом. Стихи, представленные в Сиреневых сумерках — философичны и психологичны. Марина Черносвитова и Екатерина Самойлова — эссеисты и поэтессы, частые соавторы Е. Черносвитова, в книге неслучайны. Они, с женской стороны, раскрывают замысел и показывают глубину смысла Сиреневых сумерек. Книга содержит нецензурную брань.
Виктор Москаленко
Этот сборник стихов о жизни, любви, разлуках, о счастье и грусти, о надежде и вере. Стихи для зрелых, юных и детей не оставят равнодушными тех, у кого трепетная, отзывчивая душа, кто познал жизнь во всех её проявлениях, кто любит и кто разочарован в любви. Стихи поэта, который всем желает удачи и счастья.
Оксана Геннадьевна Ревкова
Франческо Петрарка
Предлагаемый читателю полный перевод «Канцоньере» сделан в 1985–86 гг. Книга также содержит комментарии, направленные на то, чтобы объяснить русскому читателю многочисленные отсылки исторического, мифологического, литературного характера. Намерение Алексея Бердникова состоит не в том чтобы поэтически перевоплотить оригинал, но в том, чтобы возвратить тексту дух Петрарки, передаваемый языком, характеризуемым приподнятостью. Перевод «Канцоньере» не семантический, поскольку образы оригинала сохранены, а верность переводу есть верность ритму, доказательством чего служит ход стиха.
Понравилось, что мы предложили?