Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Максим Брискер, Моя дорогая Баттерфляй»
В полном чувств диалоге с сыном автор приводит житейские истории, доказательства и логические доводы в пользу того, что стоит сочетаться браком только с представительницами своей нации.
Эта книга — уникальная попытка раскрытия темы смешанных браков и их влияния на судьбу еврейского народа. Именно смешанные браки изменили еврейскую историю больше, чем все погромы, наветы и газовые камеры, вместе взятые.
Книга предназначена для тех евреев, которым небезразличны судьба и будущее своего народа.
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛОЙ ЕВГЕНЬЕВНОЙ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА УЛИЦКОЙ ЛЮДМИЛЫ ЕВГЕНЬЕВНЫ.В сборник прозы Людмилы Улицкой «Люди города и предместья» вошли роман «Даниэль Штайн, переводчик» и цикл рассказов «Люди нашего царя».
Юрий Герт – автор романов "Кто, если не ты?", "Лабиринт", "Приговор", "Ночь предопределений", "Семейный архив", собраний повестей, рассказов и публицистики. Произведения писателя всегда были связаны с современностью и острейшими проблемами, которые ставило общество: личность и государство, свобода и угнетающий человека режим. Роман "Эллины и иудеи", вошедший в данный сборник, построен на строго фактическом материале и проникнут идеалами высокой нравственности и гуманизма. До 1988 года, на протяжении двадцати трех лет, Герт работал в отделе прозы литературного журнала "Простор" (Алма-Ата), откуда ушел в знак протеста против готовящейся публикации, носившей провокационно-антисемитский характер. Все коллизии, происходящие в журнале, показываются автором на фоне грандиозных событий, потрясающих страну и ее отдельные регионы.
Анекдоты на все случаи жизни для поднятия настроения себе и окружающим. Евреи шутят, как дети, из детей лучший шутник — Вовочка. В сборник вошли лучшие анекдоты от советского до настоящего времени.
Книга содержит нецензурную брань.
В этой книге собраны рассказы и повести автора, у которого три родины: Украина, Израиль и русский язык, русская культура. Грустные и смешные повести о людях, которые в России были евреями, а в Израиле стали считаться русскими – результат накопленного жизненного опыта. Почти каждого, кто совершил восхождение в Израиль, этот опыт странно побуждает к размышлениям, от которого возникает головокружение, как от неудачно подобранных очков. Автор живет в древнем израильском городе Ашкелоне, которому идет пятое тысячелетие, здесь были египетские фараоны и ассирийские цари. Ашкелон известен подвигами легендарного Самсона, здесь родился царь Ирод. Автор уверен, что неслучайно именно здесь он почувствовал неправдоподобие не только собственной биографии, но и любого жизненного опыта. Здесь уже все было. Здесь еще все может быть.
Понравилось, что мы предложили?