Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Леонид Александрович Машинский, Многомировая интерпретация»

Александра Самохоткина
В книге «Моя птица Феникс» собраны все грани робкой поэтической души. Стихотворения, в которых запечатлены мгновения, застывшие во времени, буйство красок и тишина. Стихи – это познание автором самого себя, поиск своего предназначения, это буря эмоций и угасание свечи, это свежесть весны и плеск летнего моря, это заря и таинственная ночь. Для автора имеют большое значение душа, глаза и тишина. Стихотворения впитали в себя и радость, и тоску, и призыв к собственному развитию.Интересна история названия настоящего издания. Книга названа «Моя птица Феникс» не случайно. Это сквозной образ во всём творчестве автора, так как человек на протяжении всей жизни сначала активно добивается цели, вкладывает все силы, но, неожиданно споткнувшись, ошибившись, сгорает дотла, погрузившись в тоску и глубокие раздумья. Далее он возрождается из пепла и, вставая с колен, вновь идёт к победе, пережив эволюцию души.Настоящая книга рассчитана на читателей широкого круга. Своим творчеством автор желает вдохновить и не оставить равнодушными никого, даже подростков.
Михаил Гарцев
Не думаю, что остальные опусы чем-то хуже, просто автор, подготовив подборку на конкурс им. Сергея Есенина «методом втыка», решил её издать. Среди опусов, оставшихся за чертой, есть не менее достойные. Обложка — визуальная метафора темы ИТОГА, опирающаяся на суждение: «Он указал нам путь — путь ПРОТИВОСТОЯНИЯ и ВОСХОЖДЕНИЯ». Книга содержит нецензурную брань.
Роберт Льюис Стивенсон
О такой осени вы ещё не читали. Увидите новую осень, осень - сказку. Яркие, многоцветные картины природы, нарисованные словом. Такие, как в стихах Пушкина, Тютчева и других классиков. Пейзажи зримы и ясны, как акварели. Как живые, предстанут баба Яга, лешие, змей. Залюбуешься. Есть цикл шуток - двустиший, философских раздумий. Для любящих Марину Цветаеву – цикл стихов, ей посвящённых. Переводы Гёте, Бернса, Рильке, Киплинга, Китса несомненно порадуют почитателей этих поэтов, посмешат короткие шутки. Читайте, стихи несомненно поднимут настроение и усилят любовь к родине.
Ярослав Бычков
Стихи мои — кощунства фраз, Чуть больше, нежели блокнот, Не штрих в открытках напоказ Вверху кармашка для банкнот. Чуть-чуть длиннее, чем письмо, Моложе «Илиады», «Эдд», В них не хватает мудрых слов Средь прославленья зла и бед. В них много спеси и вранья, Но нет ответа на вопрос: К чему я, этот мир браня, К нему так намертво прирос?
Игорь Сторожук
В эту книгу вошли два сборника стихов «Мокрецы» и «Этот мир я запомню таким…» с небольшим дополнением избранных стихов, написанных на протяжении 2018 года. Книга проиллюстрирована собственными фотоработами автора и рисунками его дочери Анастасии.
Понравилось, что мы предложили?