Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Екатерина Риз, Мир, где нет тебя»
Отчаявшись обрести семью и детей, после вероломства мужа, начинающая писательница решилась на отчаянный шаг - искусственное оплодотворение.Неожиданно её первая книга стала популярной.Вынужденная исполнять обязательства перед издательством, представляя его интересы в светском обществе и перед читателями, она и сама становится очень популярной в высшем свете.В такой суете, она забыла, о чём мечтала. И к чему стремилась, оказавшись в высшем обществе - наказать тех, кто устроил экологическую катастрофу на её земле, далёкой глубинке.Вскоре, издательство было втянуто в судебный скандал. Глава известного конгломерата страны, принял на свой счёт описанные в книге события. И чтобы разобраться во всём, он вместе с автором бестселлера, был приглашен на телепередачу. Но каково же было его удивление, что под мужским псевдонимом автора, скрывалась женщина.«Женщина», которая одним своим появлением, излечила его от многолетнего недуга, а потом внезапно исчезла из его жизни...
Можно ли всю жизнь хранить верность одному человеку? Ни разу не изменить, не поддаться страсти?Анатолий и Анна Гольцовы были уверены, что можно. Глядя на них, и окружающие не сомневались: настоящая любовь существует не только в книгах. Вон, у людей уже сын взрослый, не сегодня завтра внуки появятся, а они смотрят друг на друга влюбленными глазами, как в медовый месяц.Но счастье, как известно, – материя хрупкая, и разрушить его проще простого, все равно что чашку уронить и разбить.Правда, чашку можно склеить. А вот можно ли склеить судьбу? Чтобы все стало как прежде? Да и с чашкой все не просто: склеить-то ее – дело техники, только получится ли пить из нее чай? Время покажет…
Рассказ «Гостья из прошлого» не вошел в сборник «Французские яйца» по причине того, что редактор отказался с ним работать, посчитав довольно асексуальным и «чернушным». Вкратце, это история зрелой бездетной пары, которая раньше жила вольготно в Париже, а сейчас прозябает в русской деревне. Отношения у супругов находятся на грани, но каждый из них не теряет надежды спасти брак. Однажды их хрупкое равновесие нарушает приезд молодой гостьи, бывшей знакомой мужа из Франции…
«Муж и жена – одна сатана» – гласит народная мудрость. Евгений Вильский был уверен, что проживет со своей Женькой всю жизнь – ведь и зовут их одинаково, и друзья у них общие, и дети – замечательные. Но есть еще одна мудрость: «Жизнь прожить – не поле перейти». И смысл этих слов Вильский постиг, когда понял, что не бывает только белого и только черного, только правильного и только неправильного. И половина – это необязательно одна вторая, вопреки законам математики и логики…
Понравилось, что мы предложили?