Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «С. К. К., Мелькающие выписки»

Наталья Горбаневская
Сборник «Мой Милош» – плод тридцатилетней работы Натальи Горбаневской над текстами Чеслова Милоша. В него включены переводы поэзии и публицистики нобелевского лауреата, а также статьи о нем – самой Горбаневской и нескольких польских авторов.
Уильям Шекспир
Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.
Vysheslav Filevsky
Два произведения, оказавшиеся единым целым: большое вступление и короткая основная часть. Духовный дневник: предуготовление явления Иисуса-из-Назарета в моём внутреннем мире и описание шести дней духовного общения. Я честно отражал происходящее со мной, в сознании моём. Иисуса не ждал и о том, что произойдёт явление, принимаясь за книгу, конечно, не знал: замысел был другим. Вышеслав Филевский.
Понравилось, что мы предложили?