Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Иннокентий Анненский, Меланиппа-философ»
«Евангелие от Матфея», переложенное стихами поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем, дает возможность читателю взглянуть на крестный путь Иисуса Христа не только с точки зрения новозаветного предания, но и сточки зрения поэзии. Рождество Иисуса, Его земной путь, Голгофа, Вознесение и Воскресение в поэтическом изложении становятся немного ближе и проникновеннее.
В оформлении обложки использована гравюра немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда (1794—1872) «Нагорная проповедь».
«Кто нам сказал, что всё исчезает?Птицы, которую ты ранил,Кто знает? – не останется ли ее полет?И, может быть, стебли объятийПереживают нас, свою почву…»
«Едва был создан мир огромный, велелепный,Явился человек, прекраснейшая тварь,Предмет любви творца, любовию рожденный;Явился – весь сей мир приветствует его,В восторге и любви, единою улыбкой…»
Эта книга написана на основе четырёх Евангелий. Жанр поэмы позволяет разместить пророчества об Иисусе в более развёрнутом виде. Описаны также похожие чудеса из Ветхого завета, чтобы показать: всё, что делал Иисус, было от Бога. Жизнь Иисуса Христа описана в хронологическом порядке. Стихотворный текст легче запоминается. Эта книга не является новым Евангелием, но лишь переложение в стихи существующих Евангелий. При переложении в стихи не получается абсолютно точной передачи текста, поэтому приходится делать некоторые допуски, хотя я и старался быть ближе к тексту. Поэтому книгу не рекомендуется использовать для проповедей.
Понравилось, что мы предложили?