Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Юрий Лифшиц, Книга Иова. Переложение»
Событий много впереди,
А нам известна лишь надежда
На благосклонность, чтоб в пути
Царила вера и прилежность.
…
Виктория VITA (Айнура Садырбаева)
VITA-Айнура
В этой книге изложен близко к греческому оригиналу текст книг Нового Завета на простом и понятном современном языке.
Теперь каждый читатель Слова Божьего сможет понять многие места, которые в других переводах Нового Завета были не совсем понятны.
Читайте и пропитывайтесь Новым Заветом, ведь Иисус является Словом, ставшим реальностью. Книги Нового Завета в современном изложении читаются на одном дыхании и производят свою работу в сердцах людей, заменяя наше сердце на Сердце Господа Иисуса Христа.
Часть текста ранее опубликована в книге «Послания Апостолов Иисуса Христа».
Дорогой друг, пользуясь Благословлением Святейшего Патриаха Алексия II: «ПРОПОВЕДУЙТЕ!», — книга содержит сбывшиеся пророчества и составленное мной Четвероевангелие согласно принятой хронологии, «служа ключиком» для понимания службы на церковнославянском языке в православной церкви. Этот «облегченный мною» текст гражданским шрифтом (произношение слов церковнославянских, записанное буквами русского языка), является наиболее точным переводом с греческого и церковнославянского языков.
Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицом Его. (Библия, Псалтирь, 67:5)
Понравилось, что мы предложили?