Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Екатерина Александровна Дайс, Ключи Гекаты»

Владислав Тамга
…Почему я пишу? Может быть, потому, что хочу понять человека, его душу и поступки. Глядя в своё собственное отражение или через характеры других людей: посредственных и талантливых, героев и трусов, маньяков и извращенцев, святых и преступников. Мне интересно попытаться передать мировоззрение другого человека, буквально говоря — побывать в «чужой шкуре». Причём хочется сделать это на отрывистом и грубоватом языке настоящего времени, лишённом вычурности поэтов и писателей прошлого.
Лея Адель
Поэзия о любви и страсти. Стихи-медитации о состояниях души. Самые чувственные признания. Плач и смех, печаль и восторг, нестерпимая боль и бесконечная вера в счастье.
Коллектив авторов
В сборнике опубликованы стихотворения, переводы поэзии и проза, вошедшие в лонг-лист премии «Живая Литература» в сезоне 2011—2012 гг.. Сборник и является главным итогом Премии – свидетельством существования живой литературы, то есть способной к развитию и созданию новых смыслов.
Казимиру ди Абреу
Любители поэзии получат немалое удовольствие от знакомства с неординарными стихотворениями бразильского поэта-романтика Казимиру ди Абреу, вошедшими в сборник «Первоцветы». Главная тема лирики — любовь. К родной Бразилии, к женщине, к природе, ко всему прекрасному, что есть в жизни, и что так тонко чувствует молодое сердце. Перевод стихов на русский язык выполнила Ана Шадрина-Перейра.
Понравилось, что мы предложили?