Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Ольга Ерёмина, Иван Ефремов. Издание 2-е, дополненное»
В учебном пособии представлены материалы для учащихся общеобразовательных школ и гимназий, училищ, колледжей, лицеев, студентов высших учебных заведений о жизни и деятельности первого российского академика М. В. Ломоносова. Учебное пособие предназначено для реализации программ по курсу «Ломоносововедение» в различных типах учебных заведений по дисциплине национально-регионального компонента. В пособие включены разделы, содержащие биографию М. В. Ломоносова, памятные даты, анализ научной деятельности М. В. Ломоносова с учетом возрастных особенностей учащихся и студентов, а также методические рекомендации для преподавателей. Ответственность за аутентичность и точность цитат, имен, названий и иных сведений, а также за соблюдение законов об интеллектуальной собственности несут авторы публикуемых материалов.
Книга «Ночи бродячие», собравшая публицистику и ранние новеллы автора-журналиста, это не только психологическая проза и рассказы о молодых — она о том, как не согнуться в ситуациях, требующих нравственного выбора. А ситуации у героев Виктора Савельева «негладкие»: кража чемодана на вокзале, предательство идеалов молодости, жесткие нравы казармы, гауптвахта, больница… Эта книга о том, как не потерять своё «я».
Многотомник «Миг и вечность» посвящен рассказу о жизни и творчестве Натальи Евгеньевны Бажановой – политолога, историка, экономиста, публициста, педагога, дипломата, внесшего выдающийся вклад в изучение международных отношений, мировой экономики, этносов, стран, цивилизаций. При этом, хотя Н. Е. Бажанова находится в центре повествования, акцент сделан также на описание и анализ нашего многообразного, противоречивого, сложного и очень интересного мира.В тринадцатом томе (часть 18) рассказывается о работе и творческой деятельности Н. Е. Бажановой и ее супруга Е. П. Бажанова в 2006–2011 годах.
Российский лингвист-востоковед, арабист, автор первого поэтического перевода Корана на русский язык – Теодор Адамович Шумовский прожил долгую жизнь длиною почти в сто лет. Ему выпало счастье учиться у классиков отечественной арабистики и исламоведения Н.В. Юшманова и И.Ю. Крачковского. Он знал двадцать два языка, изучить которые, по словам самого Теодора Адамовича ему помогли – неволя и годы ссылки, которые продлились долгие восемнадцать лет. Он стал автором нескольких книг, в которых представил альтернативный взгляд на развитие арабистики в Советском союзе. Он подготовил и опубликовал критическое издание «Арабской морской энциклопедии», а также научно-популярные книги «По следам Синдбада-морехода. Океанская Аравия» и «Последний «лев арабских морей «». Он сформулировал свои взгляды на лингвистический процесс в «Ороксологии» и написал автобиографическую книгу «Свет с Востока». Книгу о драматической истории России и российской науки, рассказанной от первого лица. Это книга воспоминаний, «охватывающая период с дореволюционных лет до постсоветского времени». Она о судьбе интеллигента, и значительная часть её, созвучна произведениям русской литературы, которые говорят о силе и трагизме русского характера, о выборе, о борьбе между добром и злом, о контрастности нашей жизни. Это книга о личности, о человеческом достоинстве, – о разнице между мечтой и жизнью. Как пишет автор в Прологе к книге: «Если бы мне предложили прожить эту жизнь снова, – так, как она сложилась, а не мечталась, – согласился бы?» И отвечает на это: «Сейчас, с дистанции пережитого, отвечу, что да. Потому что, только делая шаги в неизвестное, мы можем понять и реализовать себя.»
Понравилось, что мы предложили?