Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.
Книги, похожие на «Андрей Вячеславович Козырев, Игра в бисер»
Знаменитые рубаи философа, математика, астронома и классика персидско-таджикской поэзии Омара Хайяма переводятся на русский язык уже более ста лет. Многие из этих переводов сами стали классикой. Антологический срез, по которому возможно отследить трансформацию подхода к переводам текстов Омара Хайяма: начиная от крайне светского (вольного) переложения, заканчивая обнажением суфийских смыслов, ибо поэт был суфием, и переводы (прочтение смыслов) возможны только в этой парадигме.В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные великими русскими поэтами XIX – начала XX вв.
Данный сборник является полным собранием сочинений автора на текущий момент и приурочен к тридцатилетнему юбилею первого произведения.
В сборник вошли ранее опубликованные книги «Кокон пустоты», «Не смешно», «Стабильная антиутопия».
Книга содержит нецензурную брань.
Абайкина Ольга (Бредущая по граблям) — член Российского союза писателей. Сборник «Иван-Да-Лилия» — лирика (2007—2009), избранное (2005—2019).
Книга содержит нецензурную брань.
В поэтический сборник «Экзистенция» вошли стихи и поэмы, написанные в разные годы и объединённые идеей самопостижения и сохранения в себе постоянства и равновесия, обнажающего единство Человека и Вселенной как силы бесконечности.
Понравилось, что мы предложили?