Meet your next favorite book
Впишите название книги, которая вам понравилась,
и выберите наиболее похожую на нее.

Книги, похожие на «Владислав Морщинский, Грязь»

Антон Кушнер
Сказка в стихах — первый подобного рода опыт для автора. Это история пленённой в забытом горном храме волшебницы и двух друзей, отправившихся спасать её — с надеждой обрести в награду дар бессмертия.
Михаил Геральт Бедрин
В данной книге вы найдёте для себя иные взгляды на некоторые вопросы прошлого и современности. Автор, как бы пропуская через себя потоки информации, изливает её в поэтической форме на бумагу.
Кристина Вагазова
«Кому нужны теперь стихи?» — этим вопросом задается автор на протяжении нескольких лет. Выпуская на суд мира это сборник, она надеется, что кому-то стихи все же нужны.
Мария Капшина
Я хочу говорить просто, как дышу. И чтоб звук был — удар хлёсткий, а не шум. Пусть мой голос себя впишет в пульс Земли, чтоб вы, слушая, не слышать не могли. (2004 г.)
Омар Хайям
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Понравилось, что мы предложили?